2011/05/06

仏豪通訳

ポスト @ 22:05:23 |

 B&B の朝食は、旅人たちと1つテーブル。スイスの若い男女とオーストラリアのおっちゃん一家。互いに会話しようとしますが、フランス語とオーストラリア発音の英語で全く通じません。僕が間に入って通訳する感じに。もちろん適当なので、さらに混乱。でも、みんな、しゃべると僕を見て、(通訳しろ)みたいになって、面白かったです。それぞれ、すごい誤解をしていると思います。しーらない。
 宿と食堂の写真を。
P5060164.jpg P5050153.jpg