前へ 次へ
一年生のクラスに中国とベトナムからの留学生。中国語は大学やラジオ講座で勉強したのですが、ベトナム語は勉強したことがありませ。これも良い機会と考えて、白水社の『ニューエキスプレス ベトナム語』を図書館で借りてきました。車には付属の CD をセットして、iPad にもダウンロード音声を入れて。声調は6つあるし、漢字語が多いらしいけれど音声が違うので類推がきかず、難しい。それでも少しずつ、と思っています。 今日は、その留学生の帰り際に「チャオ・チー」(こんにちは/さようなら(女性に))と言ってみました。キョトンとしたので、もう一回。表情が緩んで「チャオ・アイン」(こんにちは/さようなら(男性に))と返してくれました。うれしい。
詳細検索
↑高校生のみなさん、ぜひどうぞ。
一年生のクラスに中国とベトナムからの留学生。中国語は大学やラジオ講座で勉強したのですが、ベトナム語は勉強したことがありませ。これも良い機会と考えて、白水社の『ニューエキスプレス ベトナム語』を図書館で借りてきました。車には付属の CD をセットして、iPad にもダウンロード音声を入れて。声調は6つあるし、漢字語が多いらしいけれど音声が違うので類推がきかず、難しい。それでも少しずつ、と思っています。
今日は、その留学生の帰り際に「チャオ・チー」(こんにちは/さようなら(女性に))と言ってみました。キョトンとしたので、もう一回。表情が緩んで「チャオ・アイン」(こんにちは/さようなら(男性に))と返してくれました。うれしい。