2014/06/14

中国語訳

ポスト @ 22:21:37 | 研究活動

 論文の要旨を英語と中国語でという連絡が来て、奮闘中。英語はまあともかく、中国語は厳しい。乏しい文法知識と翻訳サイトを使って、一語一語、慎重に翻訳しています。これでいいのかなあ、と思ったり、この専門用語は、中国語の研究文献ではどう訳されているのかを確認したり。それでも、持っている学術雑誌やネット上の論文を探して、なんとか完成させました。大学院の留学生さんに送って、直してもらう。すごい直っている。とほほ。そしてそれを中国の専門家にメールで送って、チェックを依頼中です。