前へ 次へ
テレビを見ていると、インタビューされた人がよく、「これで街が元気になればいいなと思います。」などと言って、キャプションで「街が元気になればいい」と出たりするのだけれど、僕には違和感があります。「街が元気になれば、と思います。」と話して、「街が元気になれば」と書いて、途中で止めるのが、僕にはしっくりする日本語なのです。同じように、「次回をお楽しみにしてください。」というのも聞きますが、これも「次回をお楽しみに。」で止めてほしい。言い切らない表現、というのがあるように思うんだけれど。ううむ。
詳細検索
↑高校生のみなさん、ぜひどうぞ。
テレビを見ていると、インタビューされた人がよく、「これで街が元気になればいいなと思います。」などと言って、キャプションで「街が元気になればいい」と出たりするのだけれど、僕には違和感があります。「街が元気になれば、と思います。」と話して、「街が元気になれば」と書いて、途中で止めるのが、僕にはしっくりする日本語なのです。同じように、「次回をお楽しみにしてください。」というのも聞きますが、これも「次回をお楽しみに。」で止めてほしい。言い切らない表現、というのがあるように思うんだけれど。ううむ。