<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>時崎研究室 on the web</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/index.php</link>
<pubDate>Mon, 12 May 2008 00:54:42 </pubDate>
<description>
時崎研究室 on the web - RSS 2.0 (Really Simple Syndication).
</description>
<item>
<title>アフリカのウクレレ</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=884</link>
<pubDate>Mon, 12 May 2008 00:54:42 +0900</pubDate>
<description>　アフリカのザンビアからメール。高校教員をやめてJICAで活動している卒業生のSJさんからでした。ウクレレで子供たちと「真珠貝の歌」を歌って、ザンビア全土に広めようとしているそうな。アフリカの広い空の下で響くウクレレと子供たちの歌声。想像し...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[　アフリカのザンビアからメール。高校教員をやめてJICAで活動している卒業生のSJさんからでした。ウクレレで子供たちと「真珠貝の歌」を歌って、ザンビア全土に広めようとしているそうな。アフリカの広い空の下で響くウクレレと子供たちの歌声。想像して、すうっと心が広くなりました。
　ネット世界言語地図 WALS で現地の Bemba 語を調べると、地図が出ました。SJさん、体に気をつけて。
<img src="http://toki.nagomix.net/j/resources/zambia.jpg" width="370" height="242" alt="" />]]>
</content:encoded>
</item>
</channel>
</rss>