<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>時崎研究室 on the web</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/index.php</link>
<pubDate>Mon, 21 May 2018 21:04:51 </pubDate>
<description>
時崎研究室 on the web - RSS 2.0 (Really Simple Syndication).
</description>
<item>
<title>英語の歌の発音</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=4234</link>
<pubDate>Mon, 21 May 2018 21:04:51 +0900</pubDate>
<description>　今日は講義が午前だけだったので、なんとか。そういえば、先週の月曜は、他大学の学生さんが尋ねてきたのでした。用件は、ボーカリストの世界オーディションに出るので、英語の歌の発音を指導してほしい、お腹から声を出す方法も、とのことでした。いや、２...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[　今日は講義が午前だけだったので、なんとか。そういえば、先週の月曜は、他大学の学生さんが尋ねてきたのでした。用件は、ボーカリストの世界オーディションに出るので、英語の歌の発音を指導してほしい、お腹から声を出す方法も、とのことでした。いや、２つめはちょっと、ですが、発音ならば、ということで引き受けたわけです。
　子音と母音に注意して、はっきりと歌うように、はい、じゃあ、またここから歌ってみてね、みたいな感じで１時間ほど。僕なんぞで申し訳ないけれども。じゃあまた本などで勉強して、また来月、ということにしました。うまくいくといいですね。]]>
</content:encoded>
</item>
</channel>
</rss>