<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>時崎研究室 on the web</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/index.php</link>
<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 22:21:47 </pubDate>
<description>
時崎研究室 on the web - RSS 2.0 (Really Simple Syndication).
</description>
<item>
<title>英語学会国際フォーラム</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=1481</link>
<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 22:21:47 +0900</pubDate>
<description>　第3回日本英語学会春季国際フォーラムでの口頭発表を終えました。formal syntax の方が多くて緊張しました。しかもほとんどが日本人で知り合いも多いのに英語でだったので、よけいに。海外だとほとんど誰も僕を知らないし、英語もまあネイテ...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[　第3回日本英語学会春季国際フォーラムでの口頭発表を終えました。formal syntax の方が多くて緊張しました。しかもほとんどが日本人で知り合いも多いのに英語でだったので、よけいに。海外だとほとんど誰も僕を知らないし、英語もまあネイティブじゃないから仕方ないと開き直ってしゃべっているんですけど。不思議です。
　スライドをアップしました。左の「ファイル」からダウンロードしてご覧いただければ幸いです。]]>
</content:encoded>
</item>
</channel>
</rss>