<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
    xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
<title>時崎研究室 on the web</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/index.php</link>
<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 23:32:26 </pubDate>
<description>
時崎研究室 on the web - RSS 2.0 (Really Simple Syndication).
</description>
<item>
<title>くちびる君</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=1325</link>
<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 23:32:26 +0900</pubDate>
<description>　音声学の講義をしていますが、コンピュータ (CALL) 教室なので、ネット上の発音練習サイトを活用させてもらってます。Pronunciation-English.com は「母音の発音」で口が動いてわかりやすい。くちびる君と呼んでます。...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[　音声学の講義をしていますが、コンピュータ (CALL) 教室なので、ネット上の発音練習サイトを活用させてもらってます。Pronunciation-English.com は「母音の発音」で口が動いてわかりやすい。くちびる君と呼んでます。
<a href="http://www.pronunciation-english.com/">http://www.pronunciation-english.com/</a>
学生さんはヘッドセットを付けてクリックして見て聞いて発音して録音。ネットワークで音声ファイルを提出というなかなかのシステムです。]]>
</content:encoded>
</item>
</channel>
</rss>