<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://toki.nagomix.net/j/rss/style.css" type="text/css"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
         xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://toki.nagomix.net/j/rss/1.0.php?id=821">
<title>時崎研究室 on the web</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/index.php</link>
<dc:date>2008-02-28T23:23:18+0900</dc:date>
<description>
時崎研究室 on the web - RSS (RDF Site Summary).
</description>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=821" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item>
<title>ラジオ語学講座</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=821</link>
<dc:date>2008-02-28T23:23:18+0900</dc:date>
<description>　NHKラジオの語学講座は放送時間がまた４月から変わるそうです。たぶんほとんど毎年なので、聴く方は結構たいへんです。今は夜11:15からビジネス英語、11:30から徹底トレーニング英会話を連続で30分テープに録音していますが、春からは離れて...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[
　NHKラジオの語学講座は放送時間がまた４月から変わるそうです。たぶんほとんど毎年なので、聴く方は結構たいへんです。今は夜11:15からビジネス英語、11:30から徹底トレーニング英会話を連続で30分テープに録音していますが、春からは離れてしまうので出来ません。とほほ。でもハングル講座が朝7:05から7:15に変わるので、10分遅く起きられます。ううむ、たいしたことないか。
]]>
</content:encoded>
</item>

</rdf:RDF>