<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://toki.nagomix.net/j/rss/style.css" type="text/css"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
         xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://toki.nagomix.net/j/rss/1.0.php?id=5607">
<title>時崎研究室 on the web</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/index.php</link>
<dc:date>2022-01-26T21:36:05+0900</dc:date>
<description>
時崎研究室 on the web - RSS (RDF Site Summary).
</description>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=5607" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item>
<title>おみおつけの漢字</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=5607</link>
<dc:date>2022-01-26T21:36:05+0900</dc:date>
<description>　久しぶりに頭に「おみおつけ」という言葉が浮かびました。味噌汁と言ってしまうのだけれど、実家では、そう言っていました。あれ、漢字はどういうのなのかな、と思って調べて、びっくり。「御御御付」なんですね。室町時代の宮中の女房たちが使っていたとか...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[
　久しぶりに頭に「おみおつけ」という言葉が浮かびました。味噌汁と言ってしまうのだけれど、実家では、そう言っていました。あれ、漢字はどういうのなのかな、と思って調べて、びっくり。「御御御付」なんですね。室町時代の宮中の女房たちが使っていたとか。「御味御付」もあるようですが、御御足（おみあし）、御御酒（おみき）と、他にもあるんですね。今度、ゆっくり調べてみようっと。
]]>
</content:encoded>
</item>

</rdf:RDF>