<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://toki.nagomix.net/j/rss/style.css" type="text/css"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
         xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://toki.nagomix.net/j/rss/1.0.php?id=5431">
<title>時崎研究室 on the web</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/index.php</link>
<dc:date>2021-08-11T21:28:33+0900</dc:date>
<description>
時崎研究室 on the web - RSS (RDF Site Summary).
</description>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=5431" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item>
<title>和音好き</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=5431</link>
<dc:date>2021-08-11T21:28:33+0900</dc:date>
<description>　和音が大好きです。ドミソみたいなシンプルなものから、ちょっと音を変えたり足したりすると、まるっきり違う印象のものになる不思議。ギターを弾き始めた中学の頃から、メジャーセブンス、ディミニッシュ、オーグメント、・・と心引かれてきました。そして...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[
　和音が大好きです。ドミソみたいなシンプルなものから、ちょっと音を変えたり足したりすると、まるっきり違う印象のものになる不思議。ギターを弾き始めた中学の頃から、メジャーセブンス、ディミニッシュ、オーグメント、・・と心引かれてきました。そして和音の進行。この和音から、次のこの和音に移るのがたまらない、という心の動きは本当に不思議です。ピアノを少しだけ弾けるようになって、複雑な和音も考えやすくなったので、世界が広がりました。今回の曲も、良いコード進行を、と思っています。
]]>
</content:encoded>
</item>

</rdf:RDF>