<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://toki.nagomix.net/j/rss/style.css" type="text/css"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
         xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://toki.nagomix.net/j/rss/1.0.php?id=5226">
<title>時崎研究室 on the web</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/index.php</link>
<dc:date>2021-01-27T21:53:49+0900</dc:date>
<description>
時崎研究室 on the web - RSS (RDF Site Summary).
</description>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=5226" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item>
<title>マダラ底はえ縄漁の構造</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=5226</link>
<dc:date>2021-01-27T21:53:49+0900</dc:date>
<description>　漁業経済評論では、ありません。ニュース記事で「マダラ底はえ縄漁 見送りの公算」というのを目にして、やや、「マダラ底はえ縄漁」とはどういう意味だ？と考えたのです。「はえ縄漁」というのは聞いたことがあるけど、「底」は前について「マダラ底（ぞこ...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[
　漁業経済評論では、ありません。ニュース記事で「マダラ底はえ縄漁 見送りの公算」というのを目にして、やや、「マダラ底はえ縄漁」とはどういう意味だ？と考えたのです。「はえ縄漁」というのは聞いたことがあるけど、「底」は前について「マダラ底（ぞこ）」なのか、後ろについて「底（そこ）はえ縄漁」なのか。どうも気になるので、ネットニュースで動画を見たところ、後者でした。「はえ縄漁」は水面近くに延縄（はえなわ）を張るので、それを海底に沈めるのが「底はえ縄漁」。それで鱈の一種マダラを捕るのですね。言語学的に構造を示すと
[[マ[ダラ]] [[底 [はえ縄]] 漁]]
となるかと思います。なので、連濁は起こりません。アナウンサーも「そこはえなわ」と濁らずに発音していました。
]]>
</content:encoded>
</item>

</rdf:RDF>