<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet href="http://toki.nagomix.net/j/rss/style.css" type="text/css"?>
<rdf:RDF xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
         xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
         xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://toki.nagomix.net/j/rss/1.0.php?id=3665">
<title>時崎研究室 on the web</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/index.php</link>
<dc:date>2016-10-12T21:43:56+0900</dc:date>
<description>
時崎研究室 on the web - RSS (RDF Site Summary).
</description>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=3665" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item>
<title>手書きハンドアウト</title>
<link>http://toki.nagomix.net/j/article.php?id=3665</link>
<dc:date>2016-10-12T21:43:56+0900</dc:date>
<description>　オックスフォードのフランス・プランク教授から、メールの返信をいただく。だいぶ前に、論文で言及していた David Stampe の Rhyme and the holistic evolution of English という学会発表のハ...</description>
<content:encoded>
<![CDATA[
　オックスフォードのフランス・プランク教授から、メールの返信をいただく。だいぶ前に、論文で言及していた David Stampe の Rhyme and the holistic evolution of English という学会発表のハンドアウトはまだお持ちですか、というメールを思い切って送っていたのでした。返事がなかったのでスルーされたかと思っていたところ、机を片付けていたら出てきたよ、とスキャンして送ってくれたのです。1985年のですからね。しかも、手書き。タイプでさえ、ないの。いやあ、ありがたいです。こういう内容では、ないですか、と問い合わせていたのにも、君の思っていた通りだよ、とありました。研究の進み具合を知らせてね、とあったので、書きかけの論文を送ったら、音韻論のところが単純すぎるねえと、関連する論文をたくさん添付してくれました。うれしい。
]]>
</content:encoded>
</item>

</rdf:RDF>