前へ 次へ
講義室のワイヤレスピンマイクは充電式。使用後はポケットに入れる箱部分を充電器に差し込むのですが、深く底までぐっと押し込まないと充電されません。僕が講義を始めようとするといつも充電切れになっている。前に使った人が、わかってないんです。施設課にお願いして充電器に注意書き「赤ランプがつくまで深く差し込んでください」を貼ってもらったのですが効果なし。日本語読めないのかい、と最初は比喩的に思っていたのですが、ずっと改善されないまま。これはもしや、と思って教務課に時間割でこの教室を使う教員を調べてもらったら、やはり外国語のネーティブ教員の方が含まれていました。やや、本当に日本語が読めないんだ。そうとなれば、と自分で英語、韓国語、中国語の3言語翻訳を作って、充電器にペタッと。1週間後・・充電完了状態になっていました! 写真に、これまでの苦労の跡が。注意書きでダメで、赤丸で囲んでもダメ、さらに付箋紙を貼ってもダメだったわけです。で、3言語追加。やっと伝わりました。 もう注意書きは何にせよ4言語表示ですね。JRの「マナーモードに」のような掲示も、日本語と同じ大きさの文字で書かないと。僕もGoogle翻訳を使ったし、今や簡単にできますから。
詳細検索
↑高校生のみなさん、ぜひどうぞ。
講義室のワイヤレスピンマイクは充電式。使用後はポケットに入れる箱部分を充電器に差し込むのですが、深く底までぐっと押し込まないと充電されません。僕が講義を始めようとするといつも充電切れになっている。前に使った人が、わかってないんです。施設課にお願いして充電器に注意書き「赤ランプがつくまで深く差し込んでください」を貼ってもらったのですが効果なし。日本語読めないのかい、と最初は比喩的に思っていたのですが、ずっと改善されないまま。これはもしや、と思って教務課に時間割でこの教室を使う教員を調べてもらったら、やはり外国語のネーティブ教員の方が含まれていました。やや、本当に日本語が読めないんだ。そうとなれば、と自分で英語、韓国語、中国語の3言語翻訳を作って、充電器にペタッと。1週間後・・充電完了状態になっていました!
写真に、これまでの苦労の跡が。注意書きでダメで、赤丸で囲んでもダメ、さらに付箋紙を貼ってもダメだったわけです。で、3言語追加。やっと伝わりました。
もう注意書きは何にせよ4言語表示ですね。JRの「マナーモードに」のような掲示も、日本語と同じ大きさの文字で書かないと。僕もGoogle翻訳を使ったし、今や簡単にできますから。